[Ressenya]
Celestí
Barallat.
Principis
de botànica funerària.
Introducció
d’Adolf Beltran Xandri. Traducció de Sílvia González.
editorial
base.
Barcelona, 2014.
128
pàgines.
Si
és veritat que avui la mort és amagada, solitària —i
indecorosa com la masturbació segons Geoffrey Gorer— prou
s’entendrà que aquest llibre hagi estat rebut amb una nerviosa
barreja de rebuig i d’entusiasme. Com aquell qui diu, tot just en
venim, de la masturbació, i tot just, com aquell qui diu, som al
davant de la mort; fins on ho concedeixi la natura, vet aquí dos
exercicis d’individualisme. A més a més, en català, gairebé es
pronuncien igual la mort i l’amor,
dues paraules
permanentment a
punt de ser confoses i que
delimiten
els drames més sentits, les històries més inquietants,
des de
la de Tristany
i Iseut fins a
la del doctor Freud, de Viena. Fent
veure que ha desaparegut, que
avui la
mort ha mort, la
vida moderna no fa més que despullar la seva desesperació. La
sensibilitat contemporània s’esvera amb el culte que l’home
primitiu dedicava als morts i més
encara
amb l’atracció romàntica
pel reialme de les tombes, per les sepultures damnades, els
ossos amuntegats, les fosses reutilitzades, els escenaris espectrals,
les
divagacions
mòrbides.
I, tanmateix, també
venim com a societat falsament
immortal,
d’aquells exploradors de la cultura de la mort, dels ressons del
tambor del dol, d’homes
inquiets
com aquest nàufrag de la història, Celestí Barallat i Falguera,
autor, entre d’altres llibres rars, dels Principis de
botànica funerària (1885),
avui sòlidament rescatat
per al públic amb un estudi
d’Adolf Beltran. Un
treball envejable, magnífic.
El
terror a la mort ens anul·la
ben
abans d’encarar-se’ns,
no és un joc de saló, ni
són simples històries a la vora del foc mig
sofisticades per la cultura,
com ara les de Joan Perucho,
un dels primers autors encuriosits per la figura mig secreta de
Barallat. De la nostra
herència romàntica, per
exemple, hem pogut
conèixer alguns personatges
no morts com Dràcula o Frankestein, sobretot gràcies al cinema.
Viuen als nostres malsons perquè van néixer
del terror mateix,
concretament d’una onada de
pànic col·lectiu a finals
del segle xix,
originada com explica Frank
Schirrmacher, d’una crisi bancària sense precedents, en la que el
crèdit, la sang que dóna vida al comerç, va esgotar-se
—en
certa manera com passa ara—
provocant un carnatge, poblant de carronya,
de monstres,
els llibres de Mary Shelley, de Stevenson o de Bram Stoker.
Dràcula és també la
història d’un escriptor hiperendeutat en un món on la mort per
inanició era molt més que
una amenaça. ¿I què
ens pensàvem?
Mentre
mossèn Cinto Verdaguer
clama per un llit “al
fossar on jau ma dolça mare”, el
seu amic Celestí Barallat somnia amb sepultures sense temps,
anacròniques —eternes,
per tant—,
en un paratge agradós fet d’exuberant i consoladora botànica. En
un
cementiri urbà
com
a
indret propici al
record dels finats i, sobretot, per a la reflexió serena
d’un
ben morir que abans o després s’haurà d’abordar. Advocat i
poeta digníssim, membre de Bones Lletres i de l’Associació
Catalana d’Excursions Científiques, regidor conservador
de
l’Ajuntament de Barcelona i membre de la comissió de cementiris
que va dibuixar
el de Montjuïc, eficaç polígraf, traductor i erudit, freqüentador
de bordells i víctima torturada
de
la sífilis, Celestí Barallat (Barcelona,
1840-1905) és
una figura apassionant que completa la llista dels nostres darrers
grans romàntics al costat de
Manuel Milà, Marian Aguiló o
Víctor Balaguer. Les
seves reflexions funeràries s’oposen
a la promiscuïtat entre vius
i morts de
les velles ciutats europees.
Per això projecta per a
Barcelona cementiris que resolguin
l’anonimat injust dels
nostres precedents, amb una marcada identitat col·lectiva,
civilitzada, d’acord amb la
greu i mesurada tradició
grecoromana i vaticana, dins
d’una natura sentimental
i
commovedora.
Barallat
és sobretot partidari d’oferir-nos sempre
una determinada perspectiva.
La de la natura mestra de la
vida i emblema de la metamorfosi de l’ànima. S’estima
més, per tant,
el model de cementiri
francès de Père Lachaise al tipus
nord-americà dels
grans espais on s’atorga
a la botànica modesta,
tot el protagonisme filosòfic,
simbòlic i sensorial, de
colors, olors i formes. Aquí
i allà la
presència continguda del xiprer, la palmera, la sempreviva, el
desmai i l’enfiladissa;
pertot la significativa —i
higiènica— absència de qualsevol mena de fruit. Arreu
la recerca de la humilitat callada,
del record amorós en un clos pacífic on el terra resplendeixi,
ben encatifat de gespa i de menta, on les flors siguin
abundoses i fidels perquè
són una ofrena
dels vius
i on les
fulles dels arbres caiguin
lànguidament com en un plor.
Com el sexe, la mort és una
transgressió de la quotidianitat, una ruptura protagonitzada pel cos
en exclusiva. Pensant-hi
bé, moltes vegades la
lectura dels llibres
s’assembla prou
a una mena
d’exercici òrfic, a una
impossible visita
als morts més enyorats,
com sàviament ens
fan
comprendre l’Odissea,
el Dant, Bernat Metge o fins i tot Alfred Hitchcock, a Vertigo,
una pel·lícula
que duu el subtítol
D’entre els morts.
Dissabte passat l´Adolf Beltran ens va oferir una visita guiada pel cementiri del Poblenou, una estona ben agradable relacionant mort, arbres, colors i poesia.
M´ha agradat trobar-me "Celestí Barallat, d´entre els morts", bona ressenya i ampli context per
aproximar-se al llibre.
Imma C.